Jednostka wojskowa GROM w architekturze bezpieczeństwa narodowego w świetle innych formacji specjaln
Jedwabny Szlak który przetrwał gdy mocarstwa upadały. Historyczny tygiel kultur Współczesne dylematy
Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota
Petro Murjanka
Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota
Petro Murjanka
- Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego
- Rok wydania: 2022
- ISBN: 9788323555124
- Ilość stron: 112
- Format: 17.6x25.0cm
- Oprawa: Miękka
Niedostępna
Opis: Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota - Petro Murjanka
Dwujęzyczny tomik wierszy autorstwa Petro Murjanki (Piotra Trochanowskiego), powstałych pierwotnie w języku łemkowskim i przetłumaczonych na język śląski. Wiersze przybliżają czytelnikom literaturę mniejszościową oraz różnorodność językowo-kulturową Polski. Łymkowsko duszyczka to wkład w dyskurs mniejszościowy i propozycja literackiego dialogu między etnosami zamieszkującymi Polskę, ale przede wszystkim otwarcie łemkowskiego świata dla śląskich odbiorców, najczęściej z Łemkowyną zupełnie niezaznajomionych ? z nadzieją, że zechcą poznać ją bliżej.
Producent:
Uniwersytet Warszawski
Krakowskie Przedmieście 26/28
00-927 Warszawa (PL)
tel: 22 55 21 888
email: [email protected]
Szczegóły: Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota - Petro Murjanka
Tytuł: Łymkowsko duszyczka. Uobrane wjyrsze przełożůne na ślůnsko godka uod Bartłůmjeja Wanota
Autor: Petro Murjanka
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego
ISBN: 9788323555124
Tłumacz: Wanot Bartłůmjej
Języki: polski
Rok wydania: 2022
Ilość stron: 112
Format: 17.6x25.0cm
Oprawa: Miękka




