Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej
Ireneusz Kania
Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej
Ireneusz Kania
- Wydawnictwo: Austeria
- Rok wydania: 2023
- ISBN: 978-83-7866-612-7
- Format: 120 x 205 mm
- Oprawa: miękka
Pojutrze (poniedziałek 2024-11-25)*Przy zamówieniu większej ilości egzemplarzy czas realizacji zamówienia może ulec wydłużeniu
Opis: Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej - Ireneusz Kania
Poniższy esej – pod tytułem Perypetie czerwonego jabłuszka i pięściowego tłuka, czyli garść uwag o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej na angielski, niemiecki i francuski. (…) Wydanie przez WL-w okolicach Nobla, niemal jednocześnie – trzech tomów w serii dwujęzycznej (w przekładach St. Barańczaka i Cl. Cavanagh na angielski, K. Dedeciusa – na niemiecki i P. Kamińskiego –na francuski) nastręcza rzadką, przyznajmy, sposobność do symultanicznej oceny porównawczej brzmienia tej niepowtarzalnej poezji w głównych językach Zachodu. Pierwsze analityczne recenzje już się ukazały (w „Literaturze na Świecie” z grudnia 1997). Lekturę tych tomów zacząłem od rozważań poniekąd apriorycznych nad dwiema głównymi kwestiami: a) gdzie tkwi klucz (formalny, intelektualny, estetyczny) do wierszy Wisławy Szymborskiej, klucz, który tłumacz musi odnaleźć, jeśli chce skutecznie porać się z bardzo poważnymi trudnościami, jakie w pracy nad tą poezją przed nim się pojawiają; b) w którym z wymienionych trzech języków poezja ta powinna (czy też ma szanse) zabrzmieć najlepiej – przy założeniu, rzecz· jasna, najwyższego poziomu kunsztu zawodowego tłumaczy.
Szczegóły: Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej - Ireneusz Kania
Tytuł: Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej
Autor: Ireneusz Kania
Wydawnictwo: Austeria
Kod paskowy: 9788378666127
ISBN: 978-83-7866-612-7
Rok wydania: 2023
Format: 120 x 205 mm
Oprawa: miękka
Recenzje: Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej - Ireneusz Kania
Informacje:
Klienci, którzy kupili oglądany produkt kupili także:
Inne pozycje tego autora: Ireneusz Kania (14)
- Muttavali - Wypisy z ksiąg starobuddyjskich (Aletheia) - Kartonowa Foliowana
- Wartości polityka społeczeństwo (Scholar) - Twarda
- Spadając patrzeć w gwiazdy (Zysk i S-ka) - Twarda
- Paryski świat książki i jego tajemnice (Austeria) - Miękka ze skrzydełkami
- Il caffe letteriario (Austeria) -
- Miesięcznik Znak 800 01/2022 Osiem lekcji na 800 (Znak) - Miękka
- Dług metafizyczny NW / PasażeDług metafizyczny NW (Pasaże) - Miękka ze skrzydełkami
- Dziennik filozoficzny (PIW) - Miękka
- Lekcje ciemności (Czarne) - Miękka ze skrzydełkami
- Dhammapada czyli Strofy o Dhammie (Austeria) -
- Trzy przypisy do naszych czasów (Austeria) - miękka
- Czy możliwa jest uniwersalna filozofia muzyki? (Austeria) - miękka
- Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko. Uwagi o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej (Austeria) - miękka
- Złota liczba. Rytuały i rytmy pitagorejskie w rozwoju cywilizacji zachodniej (Universitas) - Miękka ze skrzydełkami