Jakość i ocena tłumaczenia

Książka

Jakość i ocena tłumaczenia

  • Wydawnictwo: Wydawnictwo SWPS
  • Rok wydania: 2009
  • ISBN: 9788389281739
  • Ilość stron: 162
  • Format: 14.5x20.4cm
  • Oprawa: Miękka
Wysyłka:
Niedostępna
Cena katalogowa 32,60 PLN brutto
Cena dostępna po zalogowaniu
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×
Cena 32,60 PLN
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×

Opis: Jakość i ocena tłumaczenia

Książka prezentuje poglądy wybitnych polskich specjalistów w dziedzinie tłumaczenia. Zajmuje się jakością tłumaczenia, co nie jest zbyt często spotykane. Zazwyczaj uczeni rozważają istotę tłumaczenie pozostawiając jego kwalifikacje raczej na uboczu (...) Pozycja zawiera olbrzymią ilość bardzo ciekawego materiału i może stanowić niezwykle ciekawą i pouczającą lekturę zarówno dla studentów uniwersyteckich studiów tłumaczeniowych i filologicznych, jak i dla ogółu osób zainteresowanych tematyką tłumaczeniową. Spełnia kryteria zarówno naukowe, jaki pedagogiczne.



Prof. dr hab. Zofia Jancewicz





(...) Tom jest bardzo ciekawym zbiorem artykułów reprezentujących w dużej mierze stan polskich badań translatorycznych. Są w tym zbiorze prawdziwe perełki, jak artykuły Andrzeja Kopczyńskiego czy Krzysztofa Hejwowskiego. (...)



Prof. dr hab. Roman Kalisz





Książka jest zbiorem artykułów na temat jakości oraz oceny tłumaczenia zebranych z inicjatywy redaktorów wydania. W ten sposób przedstawiono poglądy i opinie grupy specjalistów z dziedziny tłumaczenia z całej Polski na jeden z tematów interesujących środowisko tłumaczy choć niezbyt często podejmowany kompleksowo.

Materiał został podzielony na trzy działy:

Ogólne problemy oceny tłumaczenia, gdzie podjęto problemy kryteriów jakości w różnych typach tłumaczenia: tłumaczenie pisemne i ustne, literackie, nieliterackie, relacje oryginału do tłumaczenia.

Tłumaczenie specjalistyczne, gdzie przymiotnik specjalistyczne odnosi się zarówno do specjalistycznej dziedziny, którą się tłumaczy, jak również do specjalnych problemów związanych z tego typu tłumaczeniem.

Błędy w tłumaczeniu. Analiza błędów jest nieodłącznym elementem oceny tłumaczenia. Poza swoją oczywistą szkodliwością, błędy mogą również służyć jako narzędzie badań nad procesami tłumaczeniowymi, gdyż odkrywają sposób myślenia tłumacza.

Mamy nadzieję, że niniejsza książka stanowić będzie pożyteczny wkład do dyskusji nad coraz bardziej popularną dziedziną, którą jest dziś tłumaczenie.



Ze Wstępu


Szczegóły: Jakość i ocena tłumaczenia

Tytuł: Jakość i ocena tłumaczenia
Wydawnictwo: Wydawnictwo SWPS
ISBN: 9788389281739
Języki: polski
Rok wydania: 2009
Ilość stron: 162
Format: 14.5x20.4cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.22 kg


Recenzje: Jakość i ocena tłumaczenia

Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×