I-cing Księga Przemian
Richard Wilhelm
I-cing Księga Przemian
Richard Wilhelm
- Wydawnictwo: Aletheia
- Rok wydania: 2011
- ISBN: 9788361182757
- Ilość stron: 740
- Format: 14.5x20.5cm
- Oprawa: Miękka
Niedostępna
Opis: I-cing Księga Przemian - Richard Wilhelm
Księga Przemian jest pierwszą z kanonu pięciu ksiąg konfucjańskich, ale jej początki są dużo starsze. Chociaż znana powszechnie jako wróżebna, pełniła w kulturze Chin rolę nieporównanie donioślejszą. Była księgą mądrości, gdyż nie przepowiadała po prostu wydarzeń jak zwykły jasnowidz, lecz diagnozowała teraźniejszość i przewidywała rozwój wypadków, mówiąc jednocześnie pytającemu, co powinien czynić. Stanowiła swoisty podręcznik dobrego zarządzania państwem, jako że miała służyć ?szlachetnym?, a nie ?pospolitym?. Kodyfikacja, jaką znamy dzisiaj, nastąpiła trzy tysiące lat temu, a zredagował ją i opatrzył komentarzami Konfucjusz (VI/V w. p.n.e.). Publikowany tom obejmuje tekst Księgi i wybrane starożytne komentarze przełożone na niemiecki przez wybitnego znawcę tej tematyki Richarda Wilhelma (1873?1930). Jego przekład od dziesięcioleci uchodzi w świecie za kanoniczny i za najlepszego pośrednika, gdyż dziś nawet dla osób znających język chiński oryginalny tekst nie byłby zrozumiały. Z I-cing można wyczytać głęboką kosmologię opartą na filozofii zmiany, można podziwiać tam prostą binarną konstrukcję systemu mającego ogarnąć całą dynamikę świata. Wersetowy charakter myśli i piękno prostych, prastarych obrazów to osobny, literacki walor tego dzieła ? jednego z najważniejszych w dziejach ludzkości.
Szczegóły: I-cing Księga Przemian - Richard Wilhelm
Tytuł: I-cing Księga Przemian
Autor: Richard Wilhelm
Wydawnictwo: Aletheia
ISBN: 9788361182757
Tytuł oryginału: I Ging. Das Buch des Wandels
Język oryginału: niemiecki
Tłumacz: Onysymow Agna
Języki: polski
Rok wydania: 2011
Ilość stron: 740
Format: 14.5x20.5cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.8 kg