Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza

Książka

Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza

  • Wydawnictwo: Petrus
  • Rok wydania: 2012
  • ISBN: 9788377200490
  • Ilość stron: 240
  • Format: 14.5x20.0cm
  • Oprawa: Miękka
Wysyłka:
Niedostępna
Cena katalogowa 33,00 PLN brutto
Cena dostępna po zalogowaniu
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×
Cena 33,00 PLN
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×

Opis: Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza - Pisarkowa Krystyna

Sugerowany przez tytuł książki związek między rachunkiem sumienia a przekładem może na pierwszy rzut oka zaskakiwać. Wystarczy jednak uświadomić sobie, że spowiedź jako swoisty wykonawczy akt mowy polega na szukaniu i znajdowaniu formy wypowiedzi słownej dla tego, co podpowiada sumienie, by uznać ów związek za oczywisty. W każdym razie za oczywisty uważała go autorka tej książki. Jej zdaniem analiza mechanizmu spowiedzi odkrywa istotę relacji między myśleniem a językiem. I takie było główne przesłanie pracy o rachunku sumienia jako zadaniu tłumacza. W rachunku sumienia widziała Autorka swoistą autobiografię, której napisanie wymaga wypełnienia tych samych zadań, które zdaniem Waltera Benjamina stoją przed każdym tłumaczem.


Szczegóły: Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza - Pisarkowa Krystyna

Tytuł: Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza
Autor: Pisarkowa Krystyna
Wydawnictwo: Petrus
ISBN: 9788377200490
Języki: polski
Rok wydania: 2012
Ilość stron: 240
Format: 14.5x20.0cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.3 kg


Recenzje: Rachunek sumienia jako zadanie tłumacza - Pisarkowa Krystyna

Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×