Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza Polszczyzna w tekstach przekładu

Książka

Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza
Polszczyzna w tekstach przekładu

Wysyłka:
Niedostępna
Cena katalogowa 27,30 PLN brutto
Cena dostępna po zalogowaniu
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×
Cena 27,30 PLN
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×

Opis: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza

Przekład wzbogaca język i odsłania bogactwo współczesnej polszczyzny. Warto więc zwrócić uwagę na trudności w przekładzie tekstów różnego typu, wymagające rozstrzygnięć w zakresie często bardzo szczegółowych problemów natury językowej i/lub kulturowej. Wszystko to wyznacza bowiem skomplikowany i twórczy w swej istocie charakter pracy tłumacza przekładającego teksty i myśli w nich zawarte. O tym, jak wiele wysiłku wymaga od tłumacza oddanie każdej sylaby, oddanie ekwiwalencji przekładowej na poziomie obrazowania, ale też dotyku czy zapachu, uwzględnienie perspektywy odbiorcy (również niewidzącego), przy różnicach systemowych między zestawianymi językami, przekonują składające się na tom opracowania.


Szczegóły: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza

Tytuł: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza
Podtytuł: Polszczyzna w tekstach przekładu
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
ISBN: 9788378653707
Numer tomu: 5
Języki: polski
Rok wydania: 2016
Ilość stron: 168
Format: 14.7x20.7
Oprawa: Miękka
Waga: 0.23 kg
Redakcja: Pstyga Alicja, Milewska-Stawiany Małgorzata


Recenzje: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza

Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×