Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim Perspektywa kognitywna

Książka

Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim
Perspektywa kognitywna

Wysyłka:
Niedostępna
Cena katalogowa 39,90 PLN brutto
Cena dostępna po zalogowaniu
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×
Cena 39,90 PLN
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×

Opis: Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim - Ewa Data-Bukowska

Książka podejmuje kwestię eksplicytacji, która we współczesnych badaniach nad przekładem jest traktowana jako jedno z postulowanych uniwersaliów translatorskich konstytuujących istotę ?trzeciego kodu", czyli języka wykształcanego w tłumaczeniach. Spojrzenie na to zjawisko z perspektywy językoznawstwa kognitywnego, mocno zakorzenionego w aktualnej wiedzy psychologicznej, pozwala wykazać, że najbardziej rozpowszechnione w naszym kręgu kulturowym wyobrażenie przekładu jako działania ukierunkowanego na dochowanie maksymalnej wierności oryginałowi pod wieloma względami pozostaje w konflikcie z procesami poznawczymi, które wypracował ludzki umysł. Eksplicytacja - podobnie jak pokrewna jej implicytacja - może być natomiast rozumiana jako wynik prób odwoływania się tłumaczy do takich poznawczych korzeni. Przeprowadzone w pracy badanie licznych tłumaczeń tego samego tekstu pozwala unaocznić ów mechanizm.


Szczegóły: Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim - Ewa Data-Bukowska

Tytuł: Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim
Podtytuł: Perspektywa kognitywna
Autor: Ewa Data-Bukowska
Wydawnictwo: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
ISBN: 9788323341086
Języki: polski
Rok wydania: 2016
Ilość stron: 194
Format: 16.0x23.5cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.315 kg


Recenzje: Eksplicytacja w nieprofesjonalnym przekładzie szwedzko-polskim - Ewa Data-Bukowska

Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×