Egzamin na tłumacza przysięgłęgo Wzory umów i pism Zobowiązania. Wersja polsko-niemiecka
Marschner Harald
Egzamin na tłumacza przysięgłęgo
Wzory umów i pism Zobowiązania. Wersja polsko-niemiecka
Marschner Harald
- Wydawnictwo: C. H. Beck
- Rok wydania: 2016
- ISBN: 9788325578671
- Ilość stron: 156
- Format: 16.5x24.0cm
- Oprawa: Miękka
Niedostępna
Opis: Egzamin na tłumacza przysięgłęgo - Marschner Harald
Publikacja zawiera 35 wzorów umów, pism i pełnomocnictw, sporządzonych w języku polskim oraz ich tłumaczenie na język niemiecki.
Książka przeznaczona jest dla:
kandydatów na tłumaczy przysięgłych,
prawników, którzy zajmują się polskim prawem, ale piszą o nim po niemiecku,
tłumaczy, którzy chcą nabrać sprawności w zakresie tłumaczenia umów i dokumentów na język niemiecki.
Jest to kompendium niezbędnej terminologii i frazeologii związanej z prawem zobowiązań w obrocie gospodarczym.
Harald Marschner jest polskim radca prawnym i niemieckim Rechtsanwalt. Ukończył studia prawnicze na Uniwersytecie Johanna Wolfganga Goethego we Frankfurcie nad Menem (1992). Po ukończeniu aplikacji w sadach frankfurckich rozpoczął pracę w firmie prawniczej we Frankfurcie. W 2000 roku złożył egzamin adwokacki przed Okręgowa Rada Adwokacka w Warszawie i uzyskał uprawnienia do wykonywania zawodu adwokata tak˝e w Polsce. Od 2006 roku wykonuje zawód prawnika jako radca prawny. Zajmuje się między innymi prawem cywilnym i handlowym. Od 1997 roku jest związany z kancelaria Wardyński i Wspólnicy, gdzie obsługuje podmioty zagraniczne, w szczególności z obszaru niemieckojęzycznego.
Szczegóły: Egzamin na tłumacza przysięgłęgo - Marschner Harald
Tytuł: Egzamin na tłumacza przysięgłęgo
Podtytuł: Wzory umów i pism Zobowiązania. Wersja polsko-niemiecka
Autor: Marschner Harald
Wydawnictwo: C. H. Beck
ISBN: 9788325578671
Języki: polski, niemiecki
Rok wydania: 2016
Ilość stron: 156
Format: 16.5x24.0cm
Oprawa: Miękka
Waga: 0.275 kg