Egzamin na tłumacza przysięgłego. Polskie i angielskie terminy nieprzystające - prawo rodzinne i spadkowe
Anna Kizińska
Egzamin na tłumacza przysięgłego. Polskie i angielskie terminy nieprzystające - prawo rodzinne i spadkowe
Anna Kizińska
- Wydawnictwo: C. H. Beck
- Rok wydania: 2018
- ISBN: 9788381286138
- Ilość stron: 302
- Format: 16.5x23.8cm
- Oprawa: Miękka
Niedostępna
Opis: Egzamin na tłumacza przysięgłego. Polskie i angielskie terminy nieprzystające - prawo rodzinne i spadkowe - Anna Kizińska
Publikacja stanowi bogate źródło wiedzy na temat polskiego i brytyjskiego prawa spadkowego oraz rodzinnego. Autorka prezentuje poszczególne teorie oraz techniki tłumaczenia, szczegółowo analizuje istniejące polskie terminy prawne z zakresu prawa rodzinnego i spadkowego oraz proponuje ich angielskie ekwiwalenty. Oprócz walorów pracy naukowej (monografii), bogato odnoszącej się do literatury przedmiotu, książka ma również cechy praktycznego podręcznika. Poszczególne podrozdziały zostały wzbogacone o ćwiczenia tłumaczeniowe, dzięki czemu czytelnik może się nie tylko zapoznać z omawianą terminologią, ale również zweryfikować nabytą wiedzę.
Książka powstała z myślą o: prawnikach praktykujących zawód w języku angielskim, kandydatach przygotowujących się do egzaminu na tłumacza przysięgłego oraz doświadczonych tłumaczach chcących doskonalić swoje umiejętności w zakresie przekładu prawniczego.
Szczegóły: Egzamin na tłumacza przysięgłego. Polskie i angielskie terminy nieprzystające - prawo rodzinne i spadkowe - Anna Kizińska
Tytuł: Egzamin na tłumacza przysięgłego. Polskie i angielskie terminy nieprzystające - prawo rodzinne i spadkowe
Autor: Anna Kizińska
Wydawnictwo: C. H. Beck
ISBN: 9788381286138
Tytuł oryginału: U
Języki: polski
Rok wydania: 2018
Ilość stron: 302
Format: 16.5x23.8cm
Oprawa: Miękka