Jakże samotny na niepewnej drodze O tłumaczeniach literatury polskiej

Książka

Jakże samotny na niepewnej drodze
O tłumaczeniach literatury polskiej

  • Wydawnictwo: Instytut Literatury
  • Rok wydania: 2019
  • ISBN: 9788366359079
  • Ilość stron: 224
  • Format: 15.0x24.0cm
  • Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Wysyłka:
Niedostępna
Cena katalogowa 25,00 PLN brutto
Cena dostępna po zalogowaniu
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×
Cena 25,00 PLN
Dodaj do Schowka
Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×

Opis: Jakże samotny na niepewnej drodze

Artykuły zawarte w tomie dotyczą wielu przekładanych autorów (między innymi Tadeusza Różewicza, Andrzeja Bursy, Rafała Wojaczka, Zbigniewa Herberta, Bolesława Leśmiana, Witolda Gombrowicza czy Wisławy Szymborskiej), liczne są również analizowane języki tłumaczeń, w tym portugalski, słowacki, włoski, angielski, bułgarski i czeski. Autorzy - zarazem tłumacze i teoretycy tłumaczenia na podstawie własnych poszukiwań i praktyki translatorskiej przedstawiają problematykę przekładoznawczą, rolę tłumacza i skomplikowane kwestie językowe, jakie napotyka on w swojej pracy, a także relacje między autorem a jego reprezentantem w obcej kulturze.


Szczegóły: Jakże samotny na niepewnej drodze

Tytuł: Jakże samotny na niepewnej drodze
Podtytuł: O tłumaczeniach literatury polskiej
Wydawnictwo: Instytut Literatury
ISBN: 9788366359079
Języki: polski
Rok wydania: 2019
Ilość stron: 224
Format: 15.0x24.0cm
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami
Waga: 0.36 kg


Recenzje: Jakże samotny na niepewnej drodze

Zaloguj się
Przypomnij hasło
×
×