Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych
Volodymyr Dubichynskyi, Adam Jaskólski, Dorota Muszyńska-Wolny
Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych
Volodymyr Dubichynskyi, Adam Jaskólski, Dorota Muszyńska-Wolny
- Wydawnictwo: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
- Rok wydania: 2021
- ISBN: 9788323549338
- Ilość stron: 238
- Format: 17.0x24.0cm
- Oprawa: Miękka
1 - 3 dni robocze + czas dostawy*Przy zamówieniu większej ilości egzemplarzy czas realizacji zamówienia może ulec wydłużeniu
Opis: Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych - Volodymyr Dubichynskyi, Adam Jaskólski, Dorota Muszyńska-Wolny
Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych
W monografii została przedstawiona nowa koncepcja dotycząca leksykograficznej interpretacji zbieżnych pod względem formy frazeologizmów języka rosyjskiego i polskiego oparta na teorii paraleli leksykalnych. Jest to pierwsza próba kompleksowego porównawczego opisu leksykograficznego tych jednostek. Monografia zawiera pierwszy słownik rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych.
***
A Lexicographical Interpretation of Russian-Polish Phraseological Parallels
The monograph presents a new concept of a lexicographical interpretation of Russian and Polish phraseologisms convergent in form, which is built on the theory of lexicographical parallels. The monograph also contains the first dictionary of Russian-Polish phraseological parallels.
Szczegóły: Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych - Volodymyr Dubichynskyi, Adam Jaskólski, Dorota Muszyńska-Wolny
Tytuł: Leksykograficzna interpretacja rosyjsko-polskich paraleli frazeologicznych
Autor: Volodymyr Dubichynskyi, Adam Jaskólski, Dorota Muszyńska-Wolny
Wydawnictwo: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
ISBN: 9788323549338
Języki: polski, rosyjski
Rok wydania: 2021
Ilość stron: 238
Format: 17.0x24.0cm
Oprawa: Miękka